Nedavno je u izdanju Zavoda za udžbenike i nastavna sredstva iz Podgorice izašla bajka „Tajna jedne Tajne” autorke Dragane Kršenković-Brković. To je prvo Zavodovo dvojezično izdanje za djecu, na našem i na engleskom jeziku. Knjiga je objavljena u ediciji „Zublja”. Prevod na engleski sačinio je dr Miša Nedeljković, redovni profesor na Univerzitetu Oklahoma u SAD. Izdavač je direktor Zavoda udženike i nastavna sredstva mr Pavle Goranović, urednica knjige je Nađa Durković, a ilustratorka Slađana Bajić-Bogdanović.
O ilustrovanoj knjizi za djecu „Tajna jedne Tajne” – „Secret’s Secret” kritičarka dr Sofija Kalezić-Đuričković zapisala je:
- Djelo „Tajna jedne Tajne” pred čitaoce dovodi neobičnu heroinu u inovantan literarni kontekst nepoznat u drevnom žanru bajki, kao i originalan pristup staroj i često obrađivanoj temi, kakvu predstavlja prva ljubav. Ova knjiga, s jedne strane, ohrabruje djecu da otkriju onu drugu, skrivenu stranu egzistencije, a s druge – u njima stimuliše želju da saznaju šta leži unutar različitih životnih pojava, odnosa i fenomena... Kao moderna bajka, „Tajna jedne Tajne” ima emotivno, simboličko, ali i ljekovito značenje za čitaoce, nudeći mogućnost mladoj publici da prevaziđe teškoće odrastanja i strah od nepoznatog – zapisala je dr Kalezić-Đuričković.
Ž.J.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.